Thoya conlang: Verb objects

Here's an insight about optimal language design: **No verb should accept an indirect object but not a direct object.** Direct objects are the only type of information you can specify about a verb that doesn't require a preposition, so they're the fastest.

"Go" in English is an offender, because for some reason you have to say "go *to* somewhere" - why is the direct object slot unused? (Except for demonstratives and a few special nouns like "home".)

All Thoya verbs of motion (and some other verbs) follow a pattern. The transitive version is the "basic" one, and the other one is a shortcut. For example, qo is the most basic verb for expressing movement. It has the following syntax:

<mover> qo <object> ra <previous location> ar <new location>

The ar and ra clauses can be in either order. Any of the three object clauses can be omitted:

mi qo ar qaj = "I move stuff (unspecified stuff) over there".

You can actually leave them all three out: "mi qo" = "I move (unspecified stuff to an unspecified destination)" For comparison, in English you could say, "Don't move anything!" But the only reason English requires you to say "anything" is because "Don't move" would mean don't move *yourself*. In Spem transitive and reflexive versions of a verb are always separate, so you could just say "Don't move (stuff)" and have it distinguished from "Don't move (yourself)" by using qe versus qo.

The reason the object moved is the direct object of qo is because it's the mostly commonly specified. Another insight: **Which object is which is theoretically arbitrary, but for the sake of speed, the most commonly-specified one should be the direct object.**

The reflexive version of all Thoya transitive verbs only exist as shortcuts. To continue the example, *qe* means "go" - to move oneself. Here's how you can convert any qe statement to a qo statement:

<entity> qe <destination> = (<entity>) qo <entity> ar <destination>

I put the subject of qo in parentheses because it's not strictly implied - qe doesn't strictly mean the thing being moved is the thing doing the moving. For example, if you throw something and aren't sure where it went, in English you could say "Where did it go?". You can also do this in Spem for any reflexive motion verb. Still, the implication of qe is useful because qo is *usually* used for being set in motion by something else, so "qo mi" would be understood as "I'm being moved".

Notice that that's the passive voice! In Thoya, to get the passive voice you just omit the subject. I like this because it makes it obvious that the subject is missing. The way other languages implement the passive voice facilitates bad ideas because it allows you to omit the subject while making it still sound like a complete statement. For example: "it's known that..." or "a study was done..." Language like this can be used to condition the listener against asking *who* knows it, *who* did the study; I've frequently seen this taken advantage of for dishonesty.


subscribe via RSS

Proxied content from gemini://yujiri.xyz/thoya/objects.gmi

Gemini request details:

Original URL
Status code
text/gemini; lang=en
Proxied by

Be advised that no attempt was made to verify the remote SSL certificate.

What is Gemini?